首先要承認 一開始到看歌名的時候 Breadcrumbs 麵包屑??????? What?????
聽了歌之後 還是百思不得其解 為什麼跟麵包屑有關
這首歌詞明明就是在講述 一名被誘拐、綁架兒童的心境 ......
一個年幼、無知、充滿希望的孩童之觀點
查了一下 原來 Breadcrumbs 這個字還有 導覽路徑標示 之意
E.g.
Home page > Services > About Us >
這就符合了想回家的心態;誰來指引他們回到原地
P.S. 又是位迷人的長髮哥................
今年22歲,是澳大利亞創作型歌手
2011年參加 The X factor 第三季, 那時候才17歲 被認為他還沒準備好
2014年的時候 出現在第三季的The Voice Australia, 在Will I AM 隊裡得到第六名就被刷掉了
[Verse 1]
I've been away a little while, 已經離家好一陣子了
and it don't make sense to me. 對我來說毫無意義
Haven't seen you in a little while, 好一段時間沒見到你們了
And i get a bit lonely. 覺得有點孤單寂寞
[Pre-Chorus]
But do you ever wonder? 但是你們可曾想過?
Where I went? 我去哪兒了?
Do you ever leave the lights on at 7: 30 when I would go to bed.
當我7點30分要就寢時 你們還會為我留盞燈嗎?
Do you ever wonder? 你們有想過
Where I've been? 我到底去哪了?
For so long 怎麼過了這麼久都無音訊
[Chorus]
Mum and Dad 老媽和老爸
Did you ever search for me? 你們曾找尋過我嗎?
I swear when they think I'm asleep 他們以為我睡著了
I hear you on their tv screens 但我透過電視聽見你們的聲音
Keep calling out my name 一直在呼喊我的名字
cause it helps me see your face 讓我能好好地看清楚你們的臉
and if I could let you know 如果可以的話
I'd let you know 我會讓你們知道
I'm okay 我過得好好地
[Verse 2]
I've been gone a little while 已經離開了一陣子
and I miss you dearly. 我真的好想你們
Blue skies, cold nights I saw outside and I recognised the trees
藍天、寒冷的夜晚 望了窗外 我記得那些樹木
[Pre-Chorus]
But do you ever wonder? 但是你們可曾想過?
Where I went? 我去哪兒了?
Do you ever leave the lights on at 7: 30 when I would go to bed.
當我7點30分要就寢時 你們還會為我留盞燈嗎?
Do you ever wonder? 你們有想過
Where I've been? 我到底去哪了?
For so long 怎麼過了這麼久都無音訊
[Chorus+Bridge]
Mum and Dad 老媽和老爸
Did you ever search for me? 你們曾找尋過我嗎?
I swear when they think I'm asleep 他們以為我睡著了
I hear you on their tv screens 但我透過電視聽見你們的聲音
Keep calling out my name 一直在呼喊我的名字
cause it helps me see your face 讓我能好好地看清楚你們的臉
and if I could let you know 如果可以的話
I'd let you know 我會讓你們知道
I'm okay enough 我過得好好地
Maybe if I pray enough 假如我努力地祈禱
He'll show you where I am 祂會讓你知道我在哪裡
He'll guide your hand 祂會引領著你
and then you'll turn up 然後你就會出現在我面前
Maybe if I talk too much 也許我一直訴說
Maybe if I run amok 或是瘋狂地逃離
They'll get it in their head 他們腦袋就會靈光一現
that I'm not theirs and then they'll give me up
我不屬於他們 然後他們就會還我自由
Been away a little while 已經過了一段時間
It's been a few years I think 我想有幾年之久了
and I don't know where you are 但是我不知道你們在哪
But I've changed a bit 我變了很多
since I was six 從六歲到現在
留言列表